ファミリーコース1のお楽しみメニューに
ポンデケージョがあります。
ポンデケージョは、ポルトガル語でチーズパンの意
ブラジルのミナス・ジェライス州で生み出されたパンの1種です。
ブラジルポルトガル語の発音に近いカタカナ表記は
「パン・ジ・ケイジョ」らしいです。
11月のパン教室でこのポんデケージョを
クオカのタピオカ粉で作ったところ
おせんべいのようなポンデケージョになってしまいました。
そして12月のパン教室でリベンジ
スクールのタピオカ粉で作ったら
ちゃんともっちりポンデケージョになりましたよ~
クオカのタピオカ粉とスクールのでは
成分が少し違うようです。
粉によってこんなに違うものになってしまうんですね~
勉強になりました(苦笑)
生徒さんは、「おせんべいのポンデケージョも美味しくて
全部食べちゃいました。」と
でも、やっぱり「もっちりポンデケージョ」の方が美味しいですね~
私も天板一枚にケージョを焼いた事があります��
返信削除その時はガッカリでしたが、得るものがありました。
amiさん、ほんとおせんべいのようなポンデケージョになった時は、びっくりポンでした。同じタピオカ粉でもメーカーによって違うものになってしまうんですね~
返信削除確かに得るものがありました。(苦笑)